Θρυαλλίδα: "Tραγούδια μυστικά Αγγέλου Κωνσταντίνου και Ματία"

Sunday, 31 March, 2019 - 12:30

Τραγούδια μυστικά Αγγέλου Κωνσταντίνου και Ματία

Secret songs Angel 's Konstantinos and Matiah's

Chant secrets d'Ange Konstantinos et Matiah 

• Ποιητικός “περίπατος – περιπλάνηση” με αιτούμενο τη μνήμη και την αγάπη.

από την Καλλιτεχνική ομάδα Ήριννα – Compagnie Erinna (Παρίσι-Aθήνα)

Θρυαλλίδα

Κυριακή 31 Μάρτη 2019  στις 12.30μμ

 Ηρακλειδών 11 - Θησείο

Eίσοδος ελεύθερη

• Με οδηγό την Αναστασία Πολίτη και με την ευγενική συμμετοχή της Μάνιας Παπαδημητρίου καθώς και του νέου μουσικού Χρήστου Αδαμόπουλου, το κοινό καλείται σε ένα διαφορετικό “περίπατο”, διανθισμένο με ποιητικά αποσπάσματα ενός σύγχρονου ποιητή που έφυγε από τη ζωή νωρίς : του ελληνοαμερικανού Κωνσταντίνου Γκράχαμ το γένος Πολίτη (1997-2017).

• Σύνδεσμοι - καταλύτες: στίχοι του Ανδρέα Εμπειρίκου καθώς και του γαλλοϊταλού ποιητή Ματία Εκάρ – Matiah Eckhard(1995-2014), που επίσης έφυγε νωρίς.

• Σύλληψη, μετάφραση και απόδοση : Αναστασία Πολίτη

• Ευγενική συμμετοχή :  Μάνια Παπαδημητρίου (απαγγελία), Χρήστος Αδαμόπουλος (μουσική).

• Καλλιτεχνική σύμβουλος : Angela Biancofiore

• Διοργάνωση : Compagnie Erinna με τη συμβολή του Festival Bruit de la Neige 2017 – Annecy, και του KOΙΝΩΝΩ / KINONO Τinos art gathering 2018 (Tήνος).

Τραγούδια μυστικά Αγγέλου Κωνσταντίνου και Ματία

Secret songs Angel 's Konstantinos and Matiah's

Chants secrets d'Ange Konstantinos et Matiah

Κείμενα :

• Κωνσταντίνος Graham 

• (Paris, Athens, California, Montpellier; 1997 - 2017) 

• "Every now and then / De temps en temps / Πότε πότε" 

• (ποίημα που βραβεύτηκε στο διεθνή διαγωνισμό ποίησης Ματία Εκάρ για νέους 18-25 ετών και κυκλοφόρησε  στην "Ανθολογία νέων γαλλόφωνων συγγραφέων – Tόμος 9 " εκδοση της Ακαδημίας του Μονπελιέ και της Περιφέρειας της Οξιτανίας, Γαλλία, 2018, επιμέλεια : Marie Gola.

καθώς και αποσπάσματα απο ποιητική συλλογή του Κωνσταντίνου υπό έκδοση, L'Harmattan, Γαλλία

• Απόσπασμα απο την Οκτάνα του Ανδρέα Εμπειρίκου, εκδόσεις Ίκαρος.

(Όταν οι ευκάλυπτοι θροίζουν στις αλέες)

• Απόσπασμα απο την Ενδοχώρα του Ανδρέα Εμπειρίκου, εκδόσεις Άγρα.

(Στροφές στροφάλων)

• Αποσπάσματα από τη συλλογή του Μatiah Eckhard

• "Lointains chants sacrés d'où je suis né / Lontani Canti Sacri di dove sono nato" 

• εκδόσεις Εuromédia, Γαλλία. Έκδοση στα ιταλικά : éditions Levant.

Κωνσταντίνος Γκράχαμ  / Konstantinos Graham :

Νεαρός ελληνοαμερικανός ράπερ και ηθοποιός που έζησε μέχρι τα είκοσί του χρόνια ανάμεσα στο Παρίσι, το Μονπελιέ και την Καλιφόρνια με συχνά περάσματα απο την Ελλάδα -το τελευταίο στην Τήνο το 2016. Έγραψε τραγούδια και ποιήματα σε τρείς γλώσσες, διάβασε Πλάτωνα, Επίκουρο και Γκάντι, μελέτησε σαξόφωνο, απήγγειλε στα γαλλικά στίχους του Παύλου Φύσσα, του Ματία Εκάρ, του Ανδρέα Εμπειρίκου. Αναζήτησε ρίζες και νόημα στη ζωή στην εποχή της παγκοσμιοποίησης με φόντο τη διάλυση της οικογένειας, την ερωτική απογοήτευση, την κοινωνική αδικία, τη συνάντηση με παραβατικούς νέους. Αναζήτησε την υπέρβαση των ορίων. Διψούσε για έννοια ιερότητας ανεξαρτήτως θρησκειών μέσα σε έναν αδυσώπητα κυνικό κόσμο που δημιουργεί αυτόχειρες.

• "Every now and then / De temps en temps / Πότε πότε" 

• (ποίημα που βραβεύτηκε στο διεθνή διαγωνισμό ποίησης για νέους 18-25 ετών Ματία Εκάρ 2017

και εκδόθηκε  στην "Ανθολογία νέων γαλλόφωνων συγγραφέων – Tόμος 9 " από την Ακαδημία του Μονπελιέ και την Περιφέρεια της Οξιτανίας στη Ν. Γαλλία το 2018, επιμέλεια : Marie Gola καθώς και αποσπάσματα απο ποιητική συλλογή του υπό έκδοση στη Γαλλία, L'Harmattan 2019.

Mατία Εκάρ / Matiah Eckhard:

Nεαρός ποιητής και μουσικός -πιανίστας και συνθέτης-ιταλογαλλικής καταγωγής, με ρίζες καθολικές και εβραικές. Έζησε στη Νότιο Γαλλία, Μονπελιέ, μέχρι τα 19 του χρόνια. Βίωσε μακρόχρονη ασθένεια που αντιμετώπισε με ποιητική γραφή και  διαλογισμό. Άφησε πίσω του ένα σύντομο δυνατό ποιητικό έργο που έχει εκδοθεί στα γαλλικά και στα ιταλικά καθώς και μουσικές ηχογραφήσεις συναυλιών τζάζ.

• "Lointains chants sacrés d'où je suis né / Lontani Canti Sacri di dove sono nato"

• ποιητική συλλογή, εκδόσεις Εuromédia, Γαλλία. Έκδοση στα ιταλικά : éditions Levant.

Στην ποίησή του ο Ματία αναρωτιέται πώς να υπερασπιστεί τη μοναδικότητα κάθε αισθανόμενου όντος, πώς να σέβεται τη διαφορά, να εγκαταλείψει την τυποποίηση της συμπεριφοράς σε κοινωνικό επίπεδο. Για τον πιανίστα  ποιητή η παρούσα στιγμή γίνεται πηγή χαράς, τα βάσανα μεταμορφώνονται σε μονοπάτι της σοφίας και στην πραγματοποίηση της εσωτερικής ειρήνης.

Καλλιτεχνική Ομάδα Ήριννα – Compagnie Erinna

Η Καλλιτεχνική ομάδα Ήριννα- Compagnie Erinna, ιδρύθηκε στο Παρίσι το 1994 με πρωτοβουλία της Αναστασίας Πολίτη, ηθοποιού και σκηνοθέτιδας, μέλους της ελληνικής Διασποράς στη Γαλλία.

Πρόκειται για μη κερδοσκοπικό πολιτιστικό σύλλογο που παράγει επαγγελματικές παραστάσεις σκηνικών τεχνών και τις παρουσιάζει κυρίως σε δημόσια ή δημοτικά γαλλικά θέατρα, καθώς και σε διεθνή φεστιβάλ, με υλικά το δράμα, την ποίηση, το ιστορικό ή φιλοσοφικό δοκίμιo. Διοργανώνει παράλληλα πολιτιστικές δράσεις όπως ποιητικά αναλόγια, προβολές ταινιών, εκθέσεις, και συζητήσεις με το κοινό, με στόχο την διερεύνηση της ανθρωπιστικής κληρονομιάς της Αρχαίας Ελλάδας αλλά και την αναζήτηση νέων σύγχρονων μορφών γραφής και έκφρασης, στην εποχή της παγκοσμιοποίησης.

Μερικές απο τις παραστάσεις που έχει ανεβάσει η καλλιτεχνική ομάδα Ήριννα- Compagnie Erinna στη Γαλλία, σε σκηνοθεσία Αναστασίας Πολίτη, είναι οι εξής :

• Μήδειας Φαντασίες, σύγχρονη τριλογία πάνω στο μύθο της Μήδειας, στην Εθνική Σκηνή της Bourges. Περιοδεία σε εθνικές σκηνές στη Γαλλία καθώς και στις Κάτω Χώρες.

• Εκεί που πονάει, του Κριστόφ Πελέ στο Εθνικό Θέατρο της Βουργουνδίας στο πλαίσιο του Διεθνούς Φεστιβάλ Rencontres internationales de théâtre de Bourgogne. Περιοδεία σε Εθνικά δραματικά κέντρα της Γαλλίας.

• Για την Αφροδίτη, κοιμωμένη της Κύπρου, με κείμενα του Baptiste – Marrey και ποίηση σύγχρονων Κυπρίων ποιητών στο Festival Théâtral du Val d' Oise, στη Γαλλία, στο Δημοτικό Θέατρο του Νeuchatêl στην Ελβετία και στο Διεθνές Φεστιβάλ Κύπρια στην Κύπρο.

• Ο Σωκράτης ανάμεσά μας δίπτυχο. Α΄μέρος, κείμενα του Πλάτωνα, Αριστοφάνη, Ξενοφώντα και τίτλο Cabaret Socrate, β΄μέρος, το ανέκδοτο σύγχρονο θεατρικό έργο του συγγραφέα Sarane Alexandrian, αφιερωμένο στην Αναστασία Πολίτη, Ο Σωκράτης μου είπε. Στο Παρίσι στο 20e Théâtre, και Espace Jemmapes, Maison de la Poesie de Saint Quentin en Yvelines.

Τα τελευταία χρόνια η Καλλιτεχνική ομάδα Ήριννα ασχολείται με το είδος του θεάτρου-ντοκουμέντου.

Η παράσταση που ανέβασε το 2012-13 στο Eθνικό Δραματικό ΚέντροΤhéâtre des Quartiers d’Ivry, που περιόδευσε σε πόλεις της παρισινής περιφέρειας για σειρά είκοσι παραστάσεων είχε τίτλο : Ο Στόλος , από την Ελλάδα στη Γάζα και θέμα τη σύγχρονη ιστορία της Παλαιστίνης,

Η παράσταση που ανέβασε το 2015-16 στο Δημοτικό Θέατρο Αντουάν Βιτέζ στο παρισινό προάστειο Ιβρύ έχει τίτλο : Ο Παύλος ζεί, η Ελλάδα αντιστέκεται και είναι αφιερωμένη στη διαδρομή και τη μνήμη του Παύλου Φύσσα καθώς και στη σύγχρονη Ελλάδα - συγκεκριμένα στην περίοδο 2010 -2013. Η παράσταση περιόδευσε στη Γαλλία και την Ελβετία.

Η παράσταση που ανέβασε το 2016- 2017 στο Μονπελιέ και επαναλήφθηκε στο Παρίσι το 2017 έχει τίτλο Tζιγγάνικο ποίημα και είναι διασκευή απο το ομώνυμο βιβλίο της Αμερικανίδας συγγραφέως Cecilia Woloch, εκδόσεις L'Harmattan 2014. Η καλλιτεχνική ομάδα Ήριννα έλαβε για αυτή την παράσταση το βραβείο πρωτοπορίας Σαράν Αλεξαντριάν της Εταιρείας Γάλλων Συγγραφέων / Société des gens des lettres.

Tο 2017 ανέβασε στο Παρίσι και το Μονπελιέ την παράσταση Τραγούδι φωτός βασισμένη σε ποίηση των Matiah Ekhard, Michel Eckhard - Elial και Κωνταντίνου Graham.